Prevod od "terra delle" do Srpski

Prevodi:

zemlja

Kako koristiti "terra delle" u rečenicama:

Queste montagne si snodano per circa 50 Km nella terra delle gole il Grand Canyon.
Ове планине иду око 48 км у кланац Велики Кањон.
È un'altra bella giornata nella terra delle vacanze.
Još jedan divan dan u zemlji za odmor!
Nella terra delle Americhe, l'uomo bianco ha piantato i suoi semi di odio i semi della violenza.
Na amerièkom tlu, beli èovek je posejao seme mržnje seme nasilja.
(Erlynne) I romani la chiamavano "la terra delle sirene".
Rimljani su ga zvali "Zemlja sirena... "
Digli che la terra delle spiagge è più soffice dei capelli di una donna e che Odessa è il posto perfetto per innamorarsi e metter su famiglia.
Реци му да је песак на плажама мекши него женска коса... и да је Одеса најбоље место да се заљубиш и започнеш породицу.
E' cosi' che Madame Mortlock evoca quelli che dimorano nella terra delle nebbie, a Butetown.
Ovako Madam Mortlock iz Butetouna priziva duhove iz zemlje magle.
Chi ha detto che l'America non è la terra delle opportunità?
Tko kaže da Amerika nije zemlja mogucnosti?
No, hertz, la gente ama le armi perchè l'america è la terra delle opportunità, dove un povero può diventare ricco... e una fichetta può diventare uno cazzuto, se ha una pistola tra le mani.
Не... Људи воле оружје... Зато је САД земља могућности где се сиромах може обогатити,... а пичкица може курац постати ако има пиштољ у руци.
Non voglio che tu pensi di essere la mia incursione nella terra delle ragazze sexy dell'esercito.
Nisam htela da misliš da si moj upad meðu seksi devojke u vojsci.
Cosa ci fa una ragazza così carina nella terra delle tenebre?
A šta æe tako fina devojèica u podzemlju?
Los Angeles la terra delle persone belle, dove i sogni si realizzano sempre e l'immaginazione e' realta', dove sei giovane come ti senti quando il tuo partner e' dentro di te.
Los Angeles, zemlja predivnih ljudi gdje se snovi uvjek ostvaruju, Kad ste mladi osjeæate kad je vaš partner u vama.
Catalina e' nata nella piccola citta' di Guadalatucky, ed e' arrivata a Camden in una cassa, per cercare fama e fortuna nella terra delle opportunita'.
Katalina je roðena u malom selu Gvadalutaki. I došla je u Kamden u kutiji da potraži slavu i bogatsvo u zemlji moguænosti.
Sono prigioniero in questa Terra delle Cose Perdute.
Ja sam zarobljenik u ovoj izgubljenoj zemlji.
Il circuito e' completo e tutti gli elettroni corrono nella terra delle opportunita'.
Krug je potpun i svi elektroni odlaze u zemlju prilika.
Sostengono la monocoltura, che priva la terra delle sostanze nutrienti.
Oni zagovaraju istovetni usev iz godine u godinu, koje oguli zemlju od njenih hranljivih materija.
Si', con i soldi fatti prosciugando la terra delle sue risorse.
Da, od novca koji je stvorio iscrpljujuæi zemljine resurse.
Signor Thompson, benvenuto nella terra delle opportunità.
G. Tompsone. dobro došli u zemlju velikih moguænosti.
Chi siete, da dove venite, che i parenti siano venuti col Mayflower o col salvagente da Haiti, questa qui e' la terra delle opportunita'.
Nije bitno ko ste, šta ste. Jesu li vam preci došli na jedrenjaku ili na tubi sa Haitija. Ovo je zemlja prilika.
Abbiamo l'incarico di riportarti nella terra delle bibite alla ciliegia con ghiaccio.
Imamo zadatak da te vratimo nazad u zemlji žvakaæih guma i gaziranih piæa.
Sai, mio padre diceva che questa e' la terra delle seconde occasioni.
Moj otac je jednom rekao da je ovo zemlja druge šanse.
Ho ragione di credere che una forza aliena l'abbia trovata e abbia inviato sulla Terra delle versioni reali di ciò che ha visto per attaccarci.
Imam razloga verovati, da je nekakav vanzemaljski oblik života našao tu kasetu i poslao dole stvarne, žive verzije onoga što su videli, da nas napadne.
Mi e' sempre stato detto che l'America e' la terra delle opportunita', ed io ci ho creduto...
Uvek su mi govorili da je Amerika zemlja moguænosti, i ja sam verovao u to.
Sempre meglio di cercare la terra delle fate.
Bolje i to nego da tražimo zemlju èudesa.
E l'America... e' la terra delle opportunita'.
A Amerika... to je zemlja moguænosti.
Sono riuscito a sfuggirle e a camminare attraverso la terra delle tue idee".
Uspeo sam da pobegnem od svega toga i da hodam zemljom tvojih ideja."
Ho avuto il privilegio di vedere così tanto della nostra meravigliosa Terra, delle persone e delle creature che la abitano.
Била сам повлашћена да видим толико тога од наше дивне Земље и људе и створења коja живе на њој.
Gli storici antichi collocavano la terra delle Amazzoni nella Scizia, un vasto territorio che si estendeva dal Mar Nero attraverso le steppe dell'Asia Centrale.
Древни историчари су лоцирали домовину Амазонки у Скитији, огромној територији која се простирала од Црног мора преко степа Централне Азије.
Il 97 percento della terra delle Isole Galapagos è protetta, ma il mare adiacente viene saccheggiato dalla pesca.
97 одсто копна на Галапагос острвима је заштићено, али се околно море уништава риболовом.
prima che me ne vada, senza ritornare, verso la terra delle tenebre e dell'ombra di morte
Pre nego otidem odakle se neću vratiti, u zemlju tamnu i u sen smrtni,
0.3332679271698s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?